unter Verwendung des eingeführten Musters

French translation: en utilisant le modèle ci-joint/en annexe

11:54 Mar 24, 2011
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: unter Verwendung des eingeführten Musters
Die Prüfungen entfallen bei Anlagen, die nicht nach Absatz 2 wiederkehrend prüfpflichtig sind, wenn die Anlagen von einem Fachbetrieb aufgestellt und eingebaut werden und der Fachbetrieb der zuständigen Behörde den ordnungsgemäßen Zustand der Anlage unter Verwendung des eingeführten Musters „Bescheinigung gemäß § 12 Abs. 1 VAwS“ bescheinigt.

C'est notamment "des eingeführten Musters" qui m'embête. Merci
rogfed
France
Local time: 15:50
French translation:en utilisant le modèle ci-joint/en annexe
Explanation:
voir références
Bonjour rogfed et pardon de vous faire du travail supplémentaire... un très bon week-end
Selected response from:

GiselaVigy
Local time: 15:50
Grading comment
et bon WE également !
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3en utilisant le modèle ci-joint/en annexe
GiselaVigy
Summary of reference entries provided
en utilisant le modèle/en faisant appel au modèle présenté
GiselaVigy

Discussion entries: 1





  

Answers


1 day 22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
en utilisant le modèle ci-joint/en annexe


Explanation:
voir références
Bonjour rogfed et pardon de vous faire du travail supplémentaire... un très bon week-end

GiselaVigy
Local time: 15:50
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 255
Grading comment
et bon WE également !
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


12 mins
Reference: en utilisant le modèle/en faisant appel au modèle présenté

Reference information:
sous 12
http://www.google.de/url?sa=t&source=web&cd=3&ved=0CCAQFjAC&...

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2011-03-24 12:20:42 GMT)
--------------------------------------------------

eingeführt = en annexe

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-03-24 12:58:49 GMT)
--------------------------------------------------

ou bien c'est une faute de frappe: "angeführt" mentionnée

GiselaVigy
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 255
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search