geerdet denken

French translation: sa pensée reste très concrète / ancrée dans le concret

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:geerdet denken
French translation:sa pensée reste très concrète / ancrée dans le concret
Entered by: Geneviève von Levetzow

09:46 May 18, 2011
German to French translations [PRO]
Social Sciences - General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: geerdet denken
Il est question d'un pilote célèbre de la F1.

Après une description de ses succès :

Trotzdem **denkt** er unglaublich **geerdet**.

Merci
Geneviève von Levetzow
Local time: 13:19
sa pensée reste très concrète / ancrée dans le concret
Explanation:
Les sous-entendus de geerdet sont très différents des sous-entendus français de "terre à terre" malheureusement.

Geerdet ne signifie absolument pas qu'il y a un manque de profondeur, au contraire. Les Allemands y mettent une nuance presque mystique, difficile à rendre.
Selected response from:

Schtroumpf
Local time: 13:19
Grading comment
merci beaucoup à toute l'équipe
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2il a les pieds sur terre
Axelle Arbonnier
3 +1ses idées restent très terre à terre
Artur Heinrich
3ne pas avoir la tête dans les nuages
Platary (X)
3il n'a pas dérapé intellectuellement
polyglot45
2sa pensée reste très concrète / ancrée dans le concret
Schtroumpf


Discussion entries: 3





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
il a les pieds sur terre


Explanation:
-

Axelle Arbonnier
Belgium
Local time: 13:19
Works in field
Native speaker of: French
Notes to answerer
Asker: Merci, mais j'ai alors des problèmes avec 'denken'


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jutta Deichselberger: Hätte ich auch gesagt, denn, wenn er die pieds sur terre hat, dann denkt er auch so!!
8 mins
  -> Danke!

agree  Sylvain Leray: Il garde (malgré tout) les pieds sur terre. À mon avis la meilleure option ici.
4 hrs
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ses idées restent très terre à terre


Explanation:
...


    Reference: http://www.mediadico.com/dictionnaire/definition/terre/1
Artur Heinrich
Belgium
Local time: 13:19
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 96

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Julia Walter
3 mins
  -> Besten Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
sa pensée reste très concrète / ancrée dans le concret


Explanation:
Les sous-entendus de geerdet sont très différents des sous-entendus français de "terre à terre" malheureusement.

Geerdet ne signifie absolument pas qu'il y a un manque de profondeur, au contraire. Les Allemands y mettent une nuance presque mystique, difficile à rendre.

Schtroumpf
Local time: 13:19
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 89
Grading comment
merci beaucoup à toute l'équipe
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ne pas avoir la tête dans les nuages


Explanation:
et, donc, "estime" ne pas avoir... serait ma formulation.

Platary (X)
Local time: 13:19
Native speaker of: French
PRO pts in category: 120
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
il n'a pas dérapé intellectuellement


Explanation:
pas pris la grosse tête quoi, le melon

polyglot45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search