20:20 Oct 11, 2005 |
German to French translations [PRO] History / population | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jean-philippe hashold (X) Local time: 07:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | les Sorbes |
|
les Sorbes Explanation: Sincèrement, je ne crois pas que les Français soient aussi précis que les Allemands en ce qui concerne les staemme. J'opterai pour la solution suivante : les sorbes (autour) de Meissen. Le nom de la Gau Daleminzi est, me semble-t-il, encore à franciser. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.