im spätabsolutistischen Stil

French translation: -

08:41 Nov 28, 2005
German to French translations [PRO]
History
German term or phrase: im spätabsolutistischen Stil
Contexte: toujours mes monastères

Als leidenschaftlicher Jäger, der sich in X... zu Jagden im spätabsolutistischen Stil einfand, ließ er das einstige Abtshaus zum Jagdschloss ausbauen.

Merci!
Béatrice De March
Germany
Local time: 04:22
French translation:-
Explanation:
(..) qui participait à des chasses dans le style de / rappelant (l'époque de) l'absolutisme finissant

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-11-28 09:13:19 GMT)
--------------------------------------------------

Il est à noter qu’en son temps, et en écrivant L’esprit des Lois, Montesquieu
s’opposait à l’absolutisme finissant d’Ancien Régime. ...
mamilitance.blog.lemonde.fr/ mamilitance/2005/09/libral_me_voil_.html
Selected response from:

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 04:22
Grading comment
Merci Claire et Gisela!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1-
Claire Bourneton-Gerlach


Discussion entries: 1





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
im spätabsolutistischen Stil
-


Explanation:
(..) qui participait à des chasses dans le style de / rappelant (l'époque de) l'absolutisme finissant

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-11-28 09:13:19 GMT)
--------------------------------------------------

Il est à noter qu’en son temps, et en écrivant L’esprit des Lois, Montesquieu
s’opposait à l’absolutisme finissant d’Ancien Régime. ...
mamilitance.blog.lemonde.fr/ mamilitance/2005/09/libral_me_voil_.html

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 04:22
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 44
Grading comment
Merci Claire et Gisela!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: tout à fait pour la France, beaucoup plus tard en Allemagne // "au crépuscule de"
18 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search