sich ein Denkmal setzen

French translation: fit ériger un monument à sa gloire

14:10 Oct 2, 2018
German to French translations [PRO]
History
German term or phrase: sich ein Denkmal setzen
Maximilian I. war jedoch nicht der einzige Habsburger, der sich in Innsbruck über die Jahrhunderte ein Denkmal setzte.

Faut-il comprendre que l'empereur est resté dans les esprits à travers les siècles ?
Merci à l'avance pour vos remarques
TRADAIX
Local time: 17:42
French translation:fit ériger un monument à sa gloire
Explanation:
je pense qu'il faut le comprendre au sens propre " élément matériel"
Selected response from:

Maïté Mendiondo-George
France
Local time: 17:42
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1fit ériger un monument à sa gloire
Maïté Mendiondo-George


Discussion entries: 7





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fit ériger un monument à sa gloire


Explanation:
je pense qu'il faut le comprendre au sens propre " élément matériel"

Maïté Mendiondo-George
France
Local time: 17:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lisa Wolf: oui, tout à fait ici
10 mins
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search