GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:10 Jun 1, 2007 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / général | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Platary (X) Local time: 13:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | journal des projets |
|
worklog journal des projets Explanation: ou "du projet" est ce que j'utilise sans garantie d'exactitude pour autant !!! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.