Ablage

French translation: dossier/archive/archivage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ablage
French translation:dossier/archive/archivage
Entered by: Michael Hesselnberg (X)

08:48 Oct 26, 2010
German to French translations [PRO]
IT (Information Technology)
German term or phrase: Ablage
Bonjour,

En langage HTML, est-ce que Ablage correspond à Dossier, ex. "Dieses Element ist eine Ablage für die Adresse des Herstellers?" ou encore "Ablage für Informationen zu Wartung und Schmierstoffen".
Merci d'avance pour vos lumières
Emma
samy_trad
Local time: 23:42
dossier/archive/archivage
Explanation:
Ablage f
Dokumentation - documentation
dossier m


Ablage f
Dokumente - documents
archivage m

Wyhlidal
Selected response from:

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 23:42
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2dossier/archive/archivage
Michael Hesselnberg (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
dossier/archive/archivage


Explanation:
Ablage f
Dokumentation - documentation
dossier m


Ablage f
Dokumente - documents
archivage m

Wyhlidal

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 23:42
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 50
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Helga Lemiere: Ja genau 'archivage' is besser
2 mins
  -> danke Dir ;-)

agree  Eric Le Carre: 'dossier' pour moi dans ce contexte. On pourrait aussi traduire de 2 manières : 'cet élément permet d'enregistrer...' pour la 1ère phrase et 'dossier d'enregistrement des informations' pour la seconde.
31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search