GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:25 Feb 3, 2013 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Betriebssystem | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eric Le Carre France Local time: 02:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | processus de secours |
|
processus de secours Explanation: Je pense qu'il s'agit à l'origine du terme anglais 'Fallback' qui a été germanisé. Le portail terminologique de Microsoft propose 'secours' pour fallback en français. Reference: http://www.microsoft.com/Language/en-US/Search.aspx |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.