Übergangsbohrungen

French translation: alésages de liaison

10:00 Nov 30, 2016
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Law: Patents, Trademarks, Copyright
German term or phrase: Übergangsbohrungen
Kreuzgelenkkupplung.. dadurch gekennzeichnet dass die Hydraulikbohrungen in den Doppelgelenkzapfen mit Übergangsbohrungen zu den zugeordneten Ringnuten führen und nach außen mit Stopfen verschlossen sind.

Vielen Dank!
martina1974
Austria
Local time: 23:39
French translation:alésages de liaison
Explanation:
c'est ce que je dirais
Selected response from:

Christian Fournier
France
Local time: 23:39
Grading comment
vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4alésages de liaison
Christian Fournier
4perforations de transition
Yves Minssart
4trous traversants
Marcombes (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
alésages de liaison


Explanation:
c'est ce que je dirais

Christian Fournier
France
Local time: 23:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 22
Grading comment
vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
perforations de transition


Explanation:
Les perforations hydrauliques dans les doubles axes d'articulation conduisent aux rainures annulaires par l'intermédiaire de perforations de transition, peut-être pour éviter des frottements.

Yves Minssart
France
Local time: 23:39
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trous traversants


Explanation:
parois des trous traversants isole la base métallique du module électronique. ... en caoutchouc antibruit qui ne se logent dans des rainures prévues

L'ensemble batterie (1) selon la présente invention est équipé : d'une ... et d'un boulon traversant (4) qui pénètre dans un trou traversant (28)

Marcombes (X)
France
Local time: 23:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search