überdruckgesteuert

French translation: qui amène le laiton par surpression par une goulotte d'écoulement

13:37 Jun 4, 2008
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / Automatisierung
German term or phrase: überdruckgesteuert
Bonjour,

Le problème ici est surtout de comprendre le pourquoi et comment du mécanisme :
"Die Lösung war ein induktiv beheizter Warmhalteofen, der das Messing überdruckgesteuert mit einer Gießrinne an das zweite Bauteil, eine automatische Stopfenstangen-Gießeinheit, weiterleitet."

Il s'agit d'une entreprise (située dans le monde anglophone) qui cherchait à réaliser des économies sur un chantier de moulage. Le 3ème élément du dispositif est un genre de navette qui remplit les moules pendant leur mouvement.

Voilà ce que j'en sais ; mais rien ne m'explique le sens de cette surpression : à votre avis, est-ce qu'elle sert juste à alimenter le poste aval ?

Merci pour votre intuition ! W.
Schtroumpf
Local time: 18:12
French translation:qui amène le laiton par surpression par une goulotte d'écoulement
Explanation:
Bonsoir, un peu tard mais peut être que les 2 sites suivant peuvent aider à comprendre la nécessité de mettre en surpression le métal non ferreux qui sort d'un four de réchauffe par induction (um Einschlüsse zu vermeiden) oder siehe Abschnitt Dosieren des WESTOMAT® ProDos® DPC Dosierofens für das Druckgießen

Beim Gießen von partikelverstärkten Aluminium- und Magnesiumlegierungen besteht das Problem, die Partikel in der Schmelze in Suspension zu halten, um im Gußteil eine homogene Verteilung der Partikel zu erhalten. Hierzu ist eine dauernde Schmelzebewegung erforderlich, die ein Absetzen der Partikel verhindert.

Dem steht das Bestreben entgegen, Gas- und Oxideinschlüsse aus der Schmelze zu entfernen bzw. derartige Einschlüsse zu vermeiden, was im wesentlichen dadurch erreichbar ist, daß die Schmelze möglichst ruhig gehalten wird und während des Gießvorgangs Turbulenzen vermieden werden. Das Niederdruck-Kokillengießverfahren mit fossiler oder Widerstandsbeheizung bzw. Induktionsrinne ist in dieser Hinsicht besonders geeignet, da die Schmelze sich in einem entsprechenden Ofen beruhigen kann und durch ein tief in die Schmelze eintauchendes Steigrohr mit geringer Geschwindigkeit mittels Gasdruck in eine oberhalb der Schmelze angeordnete Kokille oder Form gedrückt wird.
Selected response from:

GILBERT44
Local time: 18:12
Grading comment
Merci Gilbert. Votre lien sur Westomat m'a bien aidée à imaginer une solution.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3qui amène le laiton par surpression par une goulotte d'écoulement
GILBERT44


Discussion entries: 1





  

Answers


2 days 7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
qui amène le laiton par surpression par une goulotte d'écoulement


Explanation:
Bonsoir, un peu tard mais peut être que les 2 sites suivant peuvent aider à comprendre la nécessité de mettre en surpression le métal non ferreux qui sort d'un four de réchauffe par induction (um Einschlüsse zu vermeiden) oder siehe Abschnitt Dosieren des WESTOMAT® ProDos® DPC Dosierofens für das Druckgießen

Beim Gießen von partikelverstärkten Aluminium- und Magnesiumlegierungen besteht das Problem, die Partikel in der Schmelze in Suspension zu halten, um im Gußteil eine homogene Verteilung der Partikel zu erhalten. Hierzu ist eine dauernde Schmelzebewegung erforderlich, die ein Absetzen der Partikel verhindert.

Dem steht das Bestreben entgegen, Gas- und Oxideinschlüsse aus der Schmelze zu entfernen bzw. derartige Einschlüsse zu vermeiden, was im wesentlichen dadurch erreichbar ist, daß die Schmelze möglichst ruhig gehalten wird und während des Gießvorgangs Turbulenzen vermieden werden. Das Niederdruck-Kokillengießverfahren mit fossiler oder Widerstandsbeheizung bzw. Induktionsrinne ist in dieser Hinsicht besonders geeignet, da die Schmelze sich in einem entsprechenden Ofen beruhigen kann und durch ein tief in die Schmelze eintauchendes Steigrohr mit geringer Geschwindigkeit mittels Gasdruck in eine oberhalb der Schmelze angeordnete Kokille oder Form gedrückt wird.



    Reference: http://www.freepatentsonline.com/EP1152854.html
    Reference: http://www.globalactivities-fgt.de/downloads/Westomat_deutsc...
GILBERT44
Local time: 18:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3
Grading comment
Merci Gilbert. Votre lien sur Westomat m'a bien aidée à imaginer une solution.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search