PlO2 / Parylloxid

French translation: oxyde de béryllium

11:02 Apr 1, 2009
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / Legierungen
German term or phrase: PlO2 / Parylloxid
Chers collègues,

Habituée aux terres rares, strontium, cérium etc. comme éléments d'alliage, je découvre juste le Pl mais n'arrive pas à confirmer la bonne orthographe en français.
Dans la publication, on indique qu'il est utilisé pour modifier les AlSiMg et qu'il permet d'augmenter sensiblement la limite d'allongement.
Sur Google, rien trouvé de valable.

Qui en sait plus ?? Merci !
Schtroumpf
Local time: 00:27
French translation:oxyde de béryllium
Explanation:
"paryll; another spelling for beryl"
cité par Google. Impossible de savoir ce qui précède "paryll".
Le "Pl" n'est pas un élément chimique (P=phosphore, "l" (L minuscule) ne correspond à aucun élément - I serait l'iode). Les métallurgistes ont leur notation et je ne la connais que très partiellement.

Dictionary of Gems and Gemology
Edition 2nd extended and revised edition
Éditeur Springer Berlin Heidelberg
DOI 10.1007/b138842

Thus it becomes clear that ultimately beryllus was
confounded with any crystal lens, hence berillus, paryll,
beriillis, beriil are given by Diefenbach as forms for
modern Ger. Brille "eyeglasses." In OFrench we have
beric, bericle, baricle, all obviously from beriil for
beryl, and berique, bezique for "a kind of ornament,"
hence Fr, besides "eyeglasses." On the other hand,
the beryl was considered a cheap, flashy stone, as is
evidenced in OFr. berique, hence Ital. brillo "a cheap or
false gem," brillare "to flash, scintillate, glitter," and
Fr. briller "to shine."

Je me suis demandé s'il ne s'agissait pas d'un poisson d'avril.

--------------------------------------------------
Note added at 4 heures (2009-04-01 15:49:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Excellent, Wiebke !
Selected response from:

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 00:27
Grading comment
Typo pour Apryloxid. L'apryllium est un élément très rare en effet.
Victoire ! j'ai réussi à te refiler des points, Jicé.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +1oxyde de béryllium
Jean-Christophe Vieillard


Discussion entries: 1





  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
oxyde de béryllium


Explanation:
"paryll; another spelling for beryl"
cité par Google. Impossible de savoir ce qui précède "paryll".
Le "Pl" n'est pas un élément chimique (P=phosphore, "l" (L minuscule) ne correspond à aucun élément - I serait l'iode). Les métallurgistes ont leur notation et je ne la connais que très partiellement.

Dictionary of Gems and Gemology
Edition 2nd extended and revised edition
Éditeur Springer Berlin Heidelberg
DOI 10.1007/b138842

Thus it becomes clear that ultimately beryllus was
confounded with any crystal lens, hence berillus, paryll,
beriillis, beriil are given by Diefenbach as forms for
modern Ger. Brille "eyeglasses." In OFrench we have
beric, bericle, baricle, all obviously from beriil for
beryl, and berique, bezique for "a kind of ornament,"
hence Fr, besides "eyeglasses." On the other hand,
the beryl was considered a cheap, flashy stone, as is
evidenced in OFr. berique, hence Ital. brillo "a cheap or
false gem," brillare "to flash, scintillate, glitter," and
Fr. briller "to shine."

Je me suis demandé s'il ne s'agissait pas d'un poisson d'avril.

--------------------------------------------------
Note added at 4 heures (2009-04-01 15:49:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Excellent, Wiebke !

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 00:27
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 60
Grading comment
Typo pour Apryloxid. L'apryllium est un élément très rare en effet.
Victoire ! j'ai réussi à te refiler des points, Jicé.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: Bravo à vous deux!!
4 hrs
  -> merci, Gisela !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search