GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:54 Nov 16, 2010 |
German to French translations [PRO] Meteorology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michael Hesselnberg (X) Local time: 19:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Verglas (l'eau gélée) <> Glissante (dérapante en parlant de la chaussée) |
| ||
3 | verglas pour les deux |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
extrait de Wikipedia (Winterglätte) |
| ||
définition des deux |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
verglas pour les deux Explanation: il fait froid, cela glisse, même phénomène Eisglätte f verglas m Ei}s|glät|te, die: durch 2Eis (1 a) hervorgerufene Glätte. Glatt|eis, das: dünne, glatte Eisschicht, die sich durch Gefrieren von Feuchtigkeit [auf dem Boden] bildet: auf dem G. ausrutschen; bei G. sollte man vorsichtig fahren, gehen; Ü er hat sich auf das G. der Politik begeben; *jmdn. aufs G. führen (jmdn. durch bewusst irreführende Fragen u. Behauptungen auf die Probe stellen, überlisten, in Gefahr bringen); aufs G. geraten (unversehens in eine schwierige, heikle Lage geraten; sich unbeabsichtigt auf einem Gebiet bewegen, das man nicht sicher beherrscht). © Duden - Deutsches Universalwörterbuch, 5. Aufl. Mannheim 2003 [CD-ROM]. Glatteis n verglas m; fig jemanden aufs Glatteis führen entraîner qn sur un terrain glissant; p/fort induire qn en erreur © Langenscheidt KG, Berlin und München |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Verglas (l'eau gélée) <> Glissante (dérapante en parlant de la chaussée) Explanation: Dans le premier cas, le coté "Eis"; c.à.d verglas est plus significatif que dans le second cas, où l'on exprime plutôt le coté "Glätte"; c.à.d glissant. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
47 mins |
Reference: extrait de Wikipedia (Winterglätte) Reference information: Von Eisglätte (überfrierende Nässe) spricht man, wenn auf der Straße vorhandenes Wasser (Pfützen) gefriert Reifglätte entsteht, wenn die Temperatur des Straßenbelags unter dem Taupunkt liegt und somit Luftfeuchtigkeit anfriert. Da Brücken nachts stärker abkühlen, ist hier die Gefahr von Reifglätte besonders groß. Bei Glatteis gefriert frischer Niederschlag beim Auftreffen auf dem Boden. Wenn normale Regentropfen auf dem kalten Straßenbelag sofort gefrieren, wird dies als Gefrierender Regen oder oft auch als „Blitzeis“ bezeichnet. Eisregen entsteht durch unterkühlte Regentropfen, die beim Auftreffen auf den Boden schlagartig gefrieren. -------------------------------------------------- Note added at 52 minutes (2010-11-16 19:47:20 GMT) -------------------------------------------------- Voir également le GDT à l'entrée verglas. L'anglais fait la différence entre les divers verglas, le français glisse dessus. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr |
Reference: définition des deux Reference information: http://www.google.de/url?sa=t&source=web&cd=2&ved=0CB4QFjAB&... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.