reichen über (contexte)

French translation: x

08:52 Oct 2, 2008
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Physics
German term or phrase: reichen über (contexte)
Il s'agit de capteurs :

"Die magnetischen Pole *reichen über* einen Luftspalt von bis zu 3 mm und können berührungslos z.B. mit einem digitalen Hall-Sensor oder mit MR-Sensoren ausgelesen werden."
J'ai un peu de mal à trouver le verbe adéquat en français.
Merci !
co.libri (X)
France
Local time: 14:13
French translation:x
Explanation:
L'entrefer qui sépare les pôles magnétiques peut atteindre 3 mm
Selected response from:

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 14:13
Grading comment
C'était bien ce que je cherchais, merci bien :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2x
Jean-Christophe Vieillard
4couvrir
Giselle Chaumien
3étender
Christian Schneider


Discussion entries: 1





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
étender


Explanation:
"les pôles magnétiques s'étendent ... "

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2008-10-02 09:10:35 GMT)
--------------------------------------------------

étendre, ... pardon

Christian Schneider
Germany
Local time: 14:13
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
couvrir


Explanation:
salut

--------------------------------------------------
Note added at 36 minutes (2008-10-02 09:28:55 GMT)
--------------------------------------------------

non, pour moi, c'est bon : les pôles couvrent telle ou telle zone...

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 14:13
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
x


Explanation:
L'entrefer qui sépare les pôles magnétiques peut atteindre 3 mm

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 14:13
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 31
Grading comment
C'était bien ce que je cherchais, merci bien :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: oui
10 mins
  -> merci à toi, jeûneuse Gisela !

agree  David Baour: Salut Jean-Christophe!
3 hrs
  -> merci, David !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search