Verteilerverkehr

French translation: transport de distribution

17:29 Jul 5, 2009
German to French translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: Verteilerverkehr
Für den Verteilerverkehr bieten wir den Pritschenanhänger in Tandemausführung an.

Aus einer Broschüre eines Anhänger-Herstellers, was könnte Verteilerverkehr sein? Vielen Dank für Eure Hilfe...
Adrian Garcia-Landa
France
Local time: 11:59
French translation:transport de distribution
Explanation:
http://fra.proz.com/kudoz/german_to_french/transport_transpo...
Selected response from:

Elise Tiberghien
Spain
Grading comment
merci elise, j'ai fini par utiliser ta proposition.
Merci aux autres pour leur aide.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5circulation de livraison
Michael Hesselnberg (X)
4distribution capillaire
polyglot45
4transport de distribution
Elise Tiberghien


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
circulation de livraison


Explanation:
Verteilerverkehr m
Güterverkehr - transport de marchandises
circulation f de livraison
trafic m de livraison
livraison f

WUHLIDAL 2008

--------------------------------------------------
Note added at 21 minutes (2009-07-05 17:50:36 GMT)
--------------------------------------------------

Inter-Environnement Bruxelles » Projet de PPAS Toison d'Or : après ...
... de donner une estimation quant au flux de circulation de livraison généré par la surdensification proposée par le projet de PPAS. ...
www.ieb.be/article/1144/

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 11:59
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 205

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  polyglot45: pas un terme utilisé par les professionels
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
distribution capillaire


Explanation:
mea culpa - dans mon autre réponse j'avais choisi la mauvaise langue

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-07-05 18:44:38 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.nextnews.fr/upload/fr/727.pdf

polyglot45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 80

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Irena Hudi
8 mins

disagree  Michael Hesselnberg (X): je ne pense pas, non !
9 mins
  -> et moi qui ai travaillé dans le secteur.....
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
transport de distribution


Explanation:
http://fra.proz.com/kudoz/german_to_french/transport_transpo...

Elise Tiberghien
Spain
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci elise, j'ai fini par utiliser ta proposition.
Merci aux autres pour leur aide.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search