Talstation

French translation: station inférieure du téléphérique

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Talstation
French translation:station inférieure du téléphérique
Entered by: Geneviève von Levetzow

14:40 Jul 15, 2009
German to French translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: Talstation
il est question du téléférique Schilthorn - merci
Geneviève von Levetzow
Local time: 10:51
station inférieure du téléphérique
Explanation:
c'est en tous cas ce qu'aiment dire les Suisses quand on regarde le nombre de pages suisses que donne une recherche de l'expression. Voici un exemple:

http://www.wengen-muerren.ch/index.php?id=147&lang=fr&L=1
Selected response from:

Adrian Garcia-Landa
France
Local time: 10:51
Grading comment
merci beaucoup à toute l'équipe
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4gare de départ
Jean-Christophe Vieillard
3 +3Départ du téléphérique
David Williams
3 +3gare inférieure
Emmanuelle Riffault
3 +2station inférieure du téléphérique
Adrian Garcia-Landa
4station basse
Marie-Pierre Jouve


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
gare de départ


Explanation:
gare de la vallée
existe également.

Recherche de :

téléphérique gare de départ

pour confirmer

"téléféérique" existe aussi :)



--------------------------------------------------
Note added at 15 minutes (2009-07-15 14:55:44 GMT)
--------------------------------------------------

Ou "Station inférieure" encore
ici :
http://www.schilthorn.ch/fr/offres/schilthorn-piz-gloria/

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 10:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 180

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  flockart: station inférieure, par opposition à station supérieure (Bergstation) est utilisée. Gare ou station basse me semblent inappropriées.
11 mins
  -> "gare de départ" est utilisé dans les stations où j'ai travaillé. Merci, et bonne fin d'après-midi !

agree  GiselaVigy
38 mins
  -> merci, Gisela, il y fait bien frais, au Schilthorn !

agree  Anja C.: station inférieure (du téléphérique) - terme suisse
5 hrs
  -> merci, An

agree  FredP: "Station inférieure", je n'avais pas vu cet ajout! Oui, c'est féérique, le téléphérique! :-)
16 hrs
  -> merci, Fred, et bon week-end !
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Départ du téléphérique


Explanation:
Oder auch "station aval".

http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=434...

David Williams
Germany
Local time: 10:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  flockart: non pour station aval, mais le "départ du téléphérique" est une solution simple qui convient.
4 mins

agree  GiselaVigy: "départ"
32 mins

agree  Sylvie Eschkotte (X): départ du téléphérique
1 hr

neutral  Olivier Blanc: En fait, un téléphérique part en même temps des deux stations. Donc les deux sont logiquement des stations de départ!
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
station basse


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-07-15 15:00:21 GMT)
--------------------------------------------------

Je viens de voir la proposition "station inférieure"... en fait ça me paraît mieux !

Marie-Pierre Jouve
Local time: 10:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
station inférieure du téléphérique


Explanation:
c'est en tous cas ce qu'aiment dire les Suisses quand on regarde le nombre de pages suisses que donne une recherche de l'expression. Voici un exemple:

http://www.wengen-muerren.ch/index.php?id=147&lang=fr&L=1

Example sentence(s):
  • Le conseil d’administration décida alors de déplacer la station inférieure hors de la zone dangereuse, prolongeant d’environ 300 mètres l’axe du téléphérique, à proximité de la rue principale du village, (...)
Adrian Garcia-Landa
France
Local time: 10:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci beaucoup à toute l'équipe

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anja C.: en Suisse, c'est le terme qui correspond
5 hrs

agree  FredP
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
gare inférieure


Explanation:
En France, il me semble que l'on parle plus souvent de la "gare inférieure".

Emmanuelle Riffault
Australia
Local time: 19:51
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Hesselnberg (X): oui
2 hrs

agree  FredP: oui, ou "station inférieure", comme proposé + haut. Bonne journée!
15 hrs

agree  Jean-Christophe Vieillard: même inférieure, la gare ne se rend pas, on se rend à la gare (oui, bon, c'est samedi :( !
2 days 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search