22:30 Jan 4, 2006 |
German to Greek translations [PRO] Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nikos Deves Local time: 11:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | κλάση, βαθμός, δείκτης προστασίας |
|
κλάση, βαθμός, δείκτης προστασίας Explanation: IP (Index of Protection): Δείκτης Προστασίας - Διεθνές κριτήριο προστασίας κατά επαφών και ξένων σωματιδίων (το πρώτο ψηφίο) και κατά νερού (το δεύτερο ψηφίο). Οι παραπάνω όροι είναι οι γενικώς διαδεδομένοι στο διαδίκτυο. Απλά δώσε στο Google "βαθμός προστασίας IP", και σύγκρινε τα αποτελέσματα. www.liritis.gr/anoig_412.htm - 30k Reference: http://www.hellascams.gr/grc/products/domes/index.html#gloss... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|