GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:16 May 15, 2004 |
German to Greek translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / �������� ������� | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Christina Emmanuilidou Local time: 13:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | ανώτερο κεντρικό σ |
|
όbergeordnetes Leitsystem ανώτερο κεντρικό σ Explanation: Είναι κάτι σαν πιλοτικό πρόγραμμα στην Ελβετία, όπου συλλέγονται στοιχεία και πληροφορίες. Δεν γνωρίζω αν΄υπάρχει επίσημη απόδοση στα Ελληνικά, μιας και πρόκειται για πρόσφατη δημιουργία. Η δική μου πρόταση είναι η παραπάνω. ΔΕΝ είμαι 100%!!!! -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 2 mins (2004-05-15 10:19:09 GMT) -------------------------------------------------- ανώτερο κεντρική ή κατευθυντήριο σύστημα είχα γράψει...αλλά μάλλον χάθηκε στην διαδρομή!!! Καλό Σ/Κ -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 2 mins (2004-05-15 10:19:51 GMT) -------------------------------------------------- ή ίσως και σύστημα διαχείρισης... Reference: http://www.baudirektion.zh.ch/bdzh-src/src/medienmitteilung/... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.