Aprés Insektenstich-Plege-Gel

Greek translation: Gel για ανακούφιση (του δέρματος μετά από τσιμπήματα εντόμων

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Aprés Insektenstich-Plege-Gel
Greek translation:Gel για ανακούφιση (του δέρματος μετά από τσιμπήματα εντόμων
Entered by: Eftychia Stamatopoulou

08:16 Oct 2, 2008
German to Greek translations [PRO]
Cosmetics, Beauty / insektenschutz
German term or phrase: Aprés Insektenstich-Plege-Gel
Aprés Insektenstich-Plege-Gel
τίτλος προϊόντος
Eftychia Stamatopoulou
Greece
Local time: 14:08
Gel για την ανακούφιση/(περιποίηση) του δέρματος μετά από τσιμπήματα εντόμων
Explanation:
Υπάρχουν διάφορες εναλλακτικές λύσεις διατύπωσης, δεν ξέρω εάν το συγκεκριμένο προιόν κυκλοφορεί στην Ελλάδα και έχει ένα συκγεκριμένο όνομα
Selected response from:

Ina Loose
Germany
Local time: 13:08
Grading comment
ευχαριστώ
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Gel για την ανακούφιση/(περιποίηση) του δέρματος μετά από τσιμπήματα εντόμων
Ina Loose


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Gel για την ανακούφιση/(περιποίηση) του δέρματος μετά από τσιμπήματα εντόμων


Explanation:
Υπάρχουν διάφορες εναλλακτικές λύσεις διατύπωσης, δεν ξέρω εάν το συγκεκριμένο προιόν κυκλοφορεί στην Ελλάδα και έχει ένα συκγεκριμένο όνομα


    Reference: http://images.google.de/imgres?imgurl=http://ecofrontida.com...
Ina Loose
Germany
Local time: 13:08
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Grading comment
ευχαριστώ

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andras Mohay (X): "Gel για ανακούφιση από τσιμπήματα εντόμων" (εκτός αν πρόκειται για σκουληκομερμηγκοτσιμπήματα :-)
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search