20:33 Dec 2, 2001 |
German to Greek translations [PRO] Marketing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TanyaM | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Φυτικά έλαια - "Fytika elaia" |
|
Φυτικά έλαια - "Fytika elaia" Explanation: Pflanzenφl ist Oel von Pflanzen, was woertlich "φυτικά έλαια" bedeutet. Es wird in Plural verwendet. Diese Bezeichnung findet man auf Verpackungen, wo es eigentlich bedeutet, es ist nicht mit Tierfett (ζωικό λίπος) gebacken... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.