Belichtungseditor

Greek translation: πρόγραμμα επεξεργασίας ακτινοβόλησης

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Belichtungseditor
Greek translation:πρόγραμμα επεξεργασίας ακτινοβόλησης
Entered by: Eftychia Stamatopoulou

11:35 Feb 24, 2014
German to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / σύστημα πυροσυσσωμάτωσης με λέιζερ για σκόνη μετάλλου
German term or phrase: Belichtungseditor
EN: exposure editor

Abhängig von der Konfiguration der Basismaschine sind folgende Part Property Management Module Bestandteil des Lieferumfangs:
Original ΧΧΧ Parametersätze
PPP Parametersätze
Belichtungseditor
Startwerte für Parameter.
.Zubehör und Optionen

ΚΑΙ:

Die Dual-Fokus Technologie erlaubt es, den Laserstrahl während des Bauprozesses an die jeweiligen Belichtungsarten anzupassen.

ΚΑΙ:

Belichtungseditor
Mit dem Modul Belichtungseditor können aus vorhandenen Basisbelichtungsarten neue, individuelle Belichtungsarten mit eigenen Parametern erstellt werden.
Das Modul Belichtungseditor eignet sich für spezielle Anforderungen an Applikationen, für Bauteile mit ungewöhnlichen Geometrien, sowie für Anwendungen aus Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet des Laser-Sinterns.
Eftychia Stamatopoulou
Greece
Local time: 09:54
πρόγραμμα επεξεργασίας ακτινοβόλησης
Explanation:
http://glosbe.com/de/el/wellenlänge

Ίσως και "πρόγραμμα διαμόρφωσης έκθεσης σε φως λέιζερ", αλλά
δεν ακούγεται ωραία.

Άλλη πρόταση: Editor/επεξεργαστής ακτινοβόλησης
Selected response from:

Paraskevas Stavrakos
Greece
Local time: 09:54
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3πρόγραμμα επεξεργασίας ακτινοβόλησης
Paraskevas Stavrakos
3μονάδα τροποποίησης/επεξεργασίας έκθεσης
Anna Spanoudaki-Thurm


Discussion entries: 2





  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
πρόγραμμα επεξεργασίας ακτινοβόλησης


Explanation:
http://glosbe.com/de/el/wellenlänge

Ίσως και "πρόγραμμα διαμόρφωσης έκθεσης σε φως λέιζερ", αλλά
δεν ακούγεται ωραία.

Άλλη πρόταση: Editor/επεξεργαστής ακτινοβόλησης

Paraskevas Stavrakos
Greece
Local time: 09:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 39
Grading comment
thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
μονάδα τροποποίησης/επεξεργασίας έκθεσης


Explanation:
Αν δεν κάνω λάθος (δεν είμαι σίγουρη), δεν πρόκειται για λογισμικό, οπότε δε μιλάμε για πρόγραμμα, αλλα για μονάδα. Ή και «επεξεργαστής», όπως προτείνει ο Παρασκευάς.


Anna Spanoudaki-Thurm
Germany
Local time: 08:54
Works in field
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search