Rundschalttisch

Hungarian translation: körléptető berendezés

15:05 Feb 8, 2014
German to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics
German term or phrase: Rundschalttisch
Egy automatizálásról, fröccsöntésről szóló kézikönyvben szerepel. A fordító, aki elkezdte a fordítást, és a szöveg egy részét lefordította (de valami miatt feladta) körasztalnak fordította, de nem vagyok benne biztos, hogy ez a megfelelő kifejezés.

pl.
... umfasst einen Rundschalttisch inkl. Handarbeitsplatz zum zuführen der Scheiben

... Vor dem starten einer Drehbewegung des Rundschalttisches muss kontrolliert werden...
Zsuzsanna Rigó
Hungary
Local time: 02:13
Hungarian translation:körléptető berendezés
Explanation:
Egyrészt van a témában egy sor más kifejezés is, amit figyelembe vennék, másrészt a Rundschalttisch nem a forgácsológépek forgóasztala, hanem egy munkadarabot körben szállító/továbbító eszköz az automatizálásban.

„Drehtische werden je nach Ausführung auch Rundtische, Rundschalttische, Teiltische oder Teilapparate genannt.”
„In Rundtaktmaschinen werden Rundschalttische mit fester Teilung (z.B. 8x45°) eingesetzt. Der Rundschalttisch transportiert in der Rundtaktmaschine die Werkstücke von Bearbeitungsstation zu Bearbeitungsstation.”
http://de.wikipedia.org/wiki/Drehtisch

Míg a Drehtisch/Rundtisch folytonos körmozgást végez a munkadarabbal pl. marógépben („Drehtische/Rundtische zur vielseitigen Verwendung auf Bohrmaschinen, Fräsmaschinen, Kreuztischen.” http://www.gw-werkzeuge.de/werkzeug_17.php ), addig a Rundschalttisch egy kör kerületén elhelyezkedő megmunkálási helyek között szállítja a munkadarabot (a Rundtaktmaschine, egy, az automatizálásban használatos Transportmaschine részeként).
(A Rundschalttisch működését a fenti Wiki-linken animált ábra mutatja: Rundschalttisch mit Kurvenantrieb)

Bár nyilvánvalóan célszerű lenne a forgóasztal elnevezést a gyűjtőnév, a Drehtisch fordítására rezerválni, akadt szakmabeli is, aki - főiskolai szinten - forgóasztalnak nevezik a pozícionálásra szolgáló eszközt, amit itt léptetőmotor hajt meg (7. oldal): http://ftp.cnchungary.com/Varsanyi_Peter/CNC vezerles - lept...

Szerintem jobb külön nevet keresni neki, ahogy azt mások is megpróbálták. Például:
„A darabszámtól, a komplexitástól es a minőségi elvárásoktól függően alkalmazunk körléptető berendezéseket, lineáris továbbító rendszereket vagy robotrendszereket.”
A Részegységek összeszerelése cím alatt a 6. oldalon:
http://www.weiss-hungaria.hu/uploads/files/prospekt-ungarisc...
( A Weiss cég különben” fröccsöntő technikával” foglalkozik …)
Selected response from:

Ferenc BALAZS
Hungary
Local time: 02:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2forgóasztal
Attila Széphegyi
5 +1körléptető berendezés
Ferenc BALAZS
5 +1körasztal
Andras Szekany


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
forgóasztal


Explanation:
Képek:

--------------------------------------------------
Note added at 29 perc (2014-02-08 15:34:43 GMT)
--------------------------------------------------

A német megfelelői képeben:
https://www.google.com/search?q=rundschalttisch&lr=&as_qdr=a...


    Reference: http://www.google.com/search?q=%22forg%C3%B3asztal%22&lr=lan...
Attila Széphegyi
Hungary
Local time: 02:13
Works in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Maria Arzt
4 mins
  -> Köszönöm.

agree  Erzsébet Czopyk
1 day 1 hr
  -> Köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
körléptető berendezés


Explanation:
Egyrészt van a témában egy sor más kifejezés is, amit figyelembe vennék, másrészt a Rundschalttisch nem a forgácsológépek forgóasztala, hanem egy munkadarabot körben szállító/továbbító eszköz az automatizálásban.

„Drehtische werden je nach Ausführung auch Rundtische, Rundschalttische, Teiltische oder Teilapparate genannt.”
„In Rundtaktmaschinen werden Rundschalttische mit fester Teilung (z.B. 8x45°) eingesetzt. Der Rundschalttisch transportiert in der Rundtaktmaschine die Werkstücke von Bearbeitungsstation zu Bearbeitungsstation.”
http://de.wikipedia.org/wiki/Drehtisch

Míg a Drehtisch/Rundtisch folytonos körmozgást végez a munkadarabbal pl. marógépben („Drehtische/Rundtische zur vielseitigen Verwendung auf Bohrmaschinen, Fräsmaschinen, Kreuztischen.” http://www.gw-werkzeuge.de/werkzeug_17.php ), addig a Rundschalttisch egy kör kerületén elhelyezkedő megmunkálási helyek között szállítja a munkadarabot (a Rundtaktmaschine, egy, az automatizálásban használatos Transportmaschine részeként).
(A Rundschalttisch működését a fenti Wiki-linken animált ábra mutatja: Rundschalttisch mit Kurvenantrieb)

Bár nyilvánvalóan célszerű lenne a forgóasztal elnevezést a gyűjtőnév, a Drehtisch fordítására rezerválni, akadt szakmabeli is, aki - főiskolai szinten - forgóasztalnak nevezik a pozícionálásra szolgáló eszközt, amit itt léptetőmotor hajt meg (7. oldal): http://ftp.cnchungary.com/Varsanyi_Peter/CNC vezerles - lept...

Szerintem jobb külön nevet keresni neki, ahogy azt mások is megpróbálták. Például:
„A darabszámtól, a komplexitástól es a minőségi elvárásoktól függően alkalmazunk körléptető berendezéseket, lineáris továbbító rendszereket vagy robotrendszereket.”
A Részegységek összeszerelése cím alatt a 6. oldalon:
http://www.weiss-hungaria.hu/uploads/files/prospekt-ungarisc...
( A Weiss cég különben” fröccsöntő technikával” foglalkozik …)


Ferenc BALAZS
Hungary
Local time: 02:13
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Köszönöm a segítséget és a részletes magyarázatot.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andras Mohay (X): "Rundtakttisch" = "léptető körasztal" itt: http://www.sew-eurodrive.hu/produkt/modulo-pozicion-l-s.htm
2 hrs
  -> Köszönöm. Példádban az asztalforma is világosan felismerhető. A Rundtakttisch és a Rundschalttisch között meg legfeljebb annyi különbség lehet, mint a körléptető berendezés és a léptető körasztal között :)))
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
körasztal


Explanation:
márpedig :-)

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2014-02-08 20:05:36 GMT)
--------------------------------------------------

lehet cifrázni, de ezt megérti a magyar. Ha részletekre van szükség, akkor az további, legalább 3-4 mondat.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2014-02-08 20:09:00 GMT)
--------------------------------------------------

ja, és a fordító, aki az első részt fordította, biztos tudta, h miért ....

Andras Szekany
Hungary
Local time: 02:13
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 18
Notes to answerer
Asker: Esetleg valami magyarázat, indoklás? Köszönöm. Zsuzsa


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aurel Bartsch
3 days 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search