Stoßpunkten

Hungarian translation: egyoldali ponthegesztés

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Stoßpunkten
Hungarian translation:egyoldali ponthegesztés
Entered by: Peter Munkacsi

23:03 Oct 28, 2012
German to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Schweißtechnik
German term or phrase: Stoßpunkten
egy hegesztési eljárás neve

http://www.elmatech.de/Multifunktions-Pistole.1151.0.html
Peter Munkacsi
Hungary
Local time: 00:12
egyoldali ponthegesztés
Explanation:
Az ellenállás-ponthegesztés egyik módszere, amikor a hegesztési hely csak az egyik oldalról érhető el, azaz az átlapoltan elhelyezett lemezek nem szoríthatók az elektródákkal két oldalról közre.

„Die flüssigkeitsgekühlte Punktpistole ist nur zum einseitigen Punktschweißen (Stoßpunkten)
verwendbar!” (42. oldal)
„Stoßpunkten nur dann, wenn die Schweißstelle mit der Punktzange nicht erreicht werden kann!” (36. oldal)
http://www.elektron-bremen.de/uploads/tx_ahpdownloads/BA_MI-...

Vö. 4. ábra (Egyoldali egypontos (a) és egyoldali kétpontos ponthegesztés (b)) itt:
http://www.netcall36.hu/heg/h21.htm
Selected response from:

Ferenc BALAZS
Hungary
Local time: 00:12
Grading comment
köszönöm szépen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1egyoldali ponthegesztés
Ferenc BALAZS


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
egyoldali ponthegesztés


Explanation:
Az ellenállás-ponthegesztés egyik módszere, amikor a hegesztési hely csak az egyik oldalról érhető el, azaz az átlapoltan elhelyezett lemezek nem szoríthatók az elektródákkal két oldalról közre.

„Die flüssigkeitsgekühlte Punktpistole ist nur zum einseitigen Punktschweißen (Stoßpunkten)
verwendbar!” (42. oldal)
„Stoßpunkten nur dann, wenn die Schweißstelle mit der Punktzange nicht erreicht werden kann!” (36. oldal)
http://www.elektron-bremen.de/uploads/tx_ahpdownloads/BA_MI-...

Vö. 4. ábra (Egyoldali egypontos (a) és egyoldali kétpontos ponthegesztés (b)) itt:
http://www.netcall36.hu/heg/h21.htm


Ferenc BALAZS
Hungary
Local time: 00:12
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 40
Grading comment
köszönöm szépen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Maria Arzt
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search