GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:26 Feb 15, 2007 |
German to Hungarian translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / pension | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Árpád Raczkó Hungary Local time: 22:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | korkedvezményes- korengedményes nyugdíj |
| ||
3 | Korridorspension = lépcsőzetes nyugdíj |
|
Korridorspension = lépcsőzetes nyugdíj Explanation: Az angol step-by-step retirement pension -nak nevezi, amely megfelel a német Korridorpension kifejezésnek. Hogy az általam írt magyar megfelelő mennyire pontos, azt nem tudom. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
korkedvezményes- korengedményes nyugdíj Explanation: korkedvezménnyel mehetett a 38 év szolgáűlati jogviszonnyal rendelkező 57 éves nő nyugdíjba. Korendgedménnyel az mehet nyugdíjba, aki különösen veszélyes munkahelyen, egészégkárosító hatásoknak kitéve dolgozik ( pl. röntgenorvos, bányász, búvár, stb). A "Pension" szó jelentése egyértelműen a nyugdíjra utal, járadékos az lehet, aki vagy nyugdíjaskorú, vagy fiatalabb egészségkjárosdodott, de valamilyen oknál fogva nem jogosult nyugdíjra ( pl. nincs meg a szolgálati ideje). Ilyen pl: az időseknél az időskorúak járadéka (1993. évi III. tv.) a fiatalabb egészségkárosodottaknál a rendszeres szociális járadék. A járadék összege sokkal alacsonyabb a nyugdíjénál. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.