Körper zum Panzer stählen

Italian translation: costruirsi (addosso) una corazza (di muscoli)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase: den Körper zum Panzer stählen
Italian translation:costruirsi (addosso) una corazza (di muscoli)
Entered by: Dunia Cusin

15:32 Jul 3, 2020
German to Italian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: Körper zum Panzer stählen
Wenn Jugendliche ihren Körper zum Panzer stählen.
Zudem gebe es nicht wenige Jungen, die Gewalterfahrungen gemacht hätten, sei es auf dem Schulhof oder auch in der eigenen Familie. „Sie wollen nie wieder in eine solche Situation der Hilflosigkeit geraten und stählen deshalb ihren Körper zum Panzer.“
tar81
Local time: 10:43
costruirsi (addosso) una corazza (di muscoli)
Explanation:
Eviterei di utilizzare il termine "corpo", puntando eventualmente sui "muscoli" per evidenziare in cosa consista questa corazza (che, in effetti, potrebbe essere anche di tipo mentale/emotivo). Il concetto di "corpo" può essere reso anche ricorrendo ad "addosso", eventualmente.
Alternativa: trasformare il proprio corpo in una corazza
Selected response from:

Dunia Cusin
Austria
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4temprano il proprio corpo per creare una corazza protettiva
Lorenzo Rossi
4costruirsi (addosso) una corazza (di muscoli)
Dunia Cusin
3Temprare il proprio corpo
Roberta Broccoletti
3temprano (e si costruiscono) un corpo-corazza
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Temprare il proprio corpo


Explanation:
mia proposta.

temprare il proprio corpo, fortificarlo.

Roberta Broccoletti
Italy
Local time: 09:43
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
temprano (e si costruiscono) un corpo-corazza


Explanation:
Körper zum Panzer stählen = temprano (e si costruiscono adosso) un corpo-corazza

corpo-corazza del soldato che # si costruisce addosso
https://www.ilprimatonazionale.it/cultura/trama-recensione-a...

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 09:43
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 193
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
temprano il proprio corpo per creare una corazza protettiva


Explanation:
temprano il proprio corpo per creare una corazza protettiva.
Con lo sport, per sembrare forti e scoraggiare gli altri dal commettere atti di violenza su di loro. Questa è la mia interpretazione.


Lorenzo Rossi
Switzerland
Local time: 09:43
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
den Körper zum Panzer stählen
costruirsi (addosso) una corazza (di muscoli)


Explanation:
Eviterei di utilizzare il termine "corpo", puntando eventualmente sui "muscoli" per evidenziare in cosa consista questa corazza (che, in effetti, potrebbe essere anche di tipo mentale/emotivo). Il concetto di "corpo" può essere reso anche ricorrendo ad "addosso", eventualmente.
Alternativa: trasformare il proprio corpo in una corazza

Dunia Cusin
Austria
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 17
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search