15:13 Aug 9, 2020 |
German to Italian translations [PRO] Marketing - General / Conversation / Greetings / Letters / einen Lauf haben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elena Zanetti Italy Local time: 23:45 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
sono in gran forma / mi va tutto alla grande Explanation: Richitig lo tradurrei con “davvero” |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ne sto inforcando una dietro l'altra Explanation: Un'altra possibile soluzione che indica 'una serie di successi' Bedeutungen: [1] eine Serie von Erfolgen aufweisen (besonders im Sport) Beispiele: [1] Wenn er einmal einen Lauf hat, ist er nicht mehr zu stoppen.[1] Letzten Sonntag auf der Rennbahn hatte ich einen wirklich guten Lauf. Ich habe in allen Rennen den Sieger richtig getippt. https://de.m.wiktionary.org/wiki/einen_Lauf_haben |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
prendere / avere lo slancio giusto / il giusto slancio Explanation: direi così |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tutto procede a gonfie vele Explanation: Ich habe einen richtigen Lauf = tutto procede a gonfie vele -------------------------------------------------- Note added at 13 hrs (2020-08-10 04:48:52 GMT) -------------------------------------------------- A un mese dall'inizio dei corsi, tutto procede a gonfie vele presso la sede del Dipartimento di Studi Umanistici. http://www.ateneapoli.it/news/federico-ii/a-studi-umanistici... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tutto va/gira per il verso giusto Explanation: , |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.