Eheschließung des kindes

Italian translation: Matrimonio del/la figlio/a

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Eheschließung des kindes
Italian translation:Matrimonio del/la figlio/a
Entered by: slavianka2 (X)

20:29 Aug 2, 2020
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / certificato di nascita
German term or phrase: Eheschließung des kindes
Eheschließung des kindes mit, am, in
slavianka2 (X)
Romania
Matrimonio del/la figlio/a
Explanation:
https://www.iww.de/fk/archiv/volljaehrigenunterhalt-titel-ge...
Selected response from:

roberta-b
Italy
Local time: 00:15
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Matrimonio del/la figlio/a
roberta-b
Summary of reference entries provided
José Patrício

  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Matrimonio del/la figlio/a


Explanation:
https://www.iww.de/fk/archiv/volljaehrigenunterhalt-titel-ge...

roberta-b
Italy
Local time: 00:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 5
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


8 mins
Reference

Reference information:
https://synonyme.woxikon.de/synonyme/eheschließung.php

--------------------------------------------------
Note added at 46 minutos (2020-08-02 21:16:29 GMT)
--------------------------------------------------

Eheschließung, die Geburt eines Kindes%C3%9Fung.php - https://www.test.de/Arbeitsrecht-Wann-Ihnen-Sonderurlaub-zus...
Findet die Eheschließung der Eltern nach der Geburt des Kindes - https://www.ruesselsheim.de/namensaenderung-bei-kindern.html
Haben die Eltern bei der Eheschliessung keinen Familiennamen für ihre gemeinsamen Kinder - https://www.zivba.ch/anerkennung/namen-des-kindes.html/57
Namensänderung bei einer Eheschließung und nach Auflösung der Ehe - https://www.rheine.de/rathaus-service/dienstleistungen/40.Of...

José Patrício
Portugal
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search