von der mindestens einen Verladebrücke sukzessive an

Italian translation: singoli container vengono depositati in successione da almeno un ponte di carico...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:von der mindestens einen Verladebrücke sukzessive an
Italian translation:singoli container vengono depositati in successione da almeno un ponte di carico...
Entered by: Cora Annoni

12:34 Aug 30, 2019
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Container-Umschlaganlage zum Ein- und Auslagern von Containern
German term or phrase: von der mindestens einen Verladebrücke sukzessive an
Diese Aufgabe wird mit einem Verfahren erfindungsgemäß nach Anspruch 1 dadurch gelöst, dass einzelne Container **von der mindestens einen Verladebrücke sukzessive an** auf einem zumindest jeweils eine obere und eine untere Aufnahme- und Förder-Ebene aufweisenden, parallel zum Containerlager verfahrbaren Übernahmewagen bereitgestellten Paletten oder Querförderwagen abgegeben werden, von dem die mit einem Container beladenen Paletten durch Paletten-Querfördermittel oder die Container durch die Querförderwagen des Übernahmewagens auf ein parallel zum Containerlager verfahrbares, in Linie vor dem Übernahmewagen positioniertes, wie der Übernahmewagen eine obere und eine untere Ebene aufweisendes Endverteilerfahrzeug und von diesem mit Querfördermitteln auf eine stationäre, ebenfalls eine obere und eine untere Ebene aufweisende Transferstation des Containerlagers übergeleitet werden, aus der ein Lagerkran die Container zur Einlagerung im Containerlager abhebt.

Non riesco a capire a cosa si riferisce 'von der... an' e quindi a dare un senso alla frase.
L'unico sostantivo femminile è Paletten, ma è plurale.
Chiedo lumi
giovanna diomede
Italy
Local time: 07:54
singoli container vengono depositati in successione da almeno un ponte di carico...
Explanation:
...
Selected response from:

Cora Annoni
Local time: 07:54
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5carro ponte
Barbara Foggiato
3singoli container vengono depositati in successione da almeno un ponte di carico...
Cora Annoni
3Da almeno una gru a portale in avanti
Antonino Pane


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
singoli container vengono depositati in successione da almeno un ponte di carico...


Explanation:
...

Cora Annoni
Local time: 07:54
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 54
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Da almeno una gru a portale in avanti


Explanation:
A quanto capisco, il der si riferisce a Verladebrücke (von ... an), mentre la testa del sintagma preposizionale introdotto di auf secondo me è Übernahmewagen/Querförderwagen. È l’unica soluzione che riterrei plausibile, soprattutto da un punto di vista grammaticale.

Antonino Pane
Italy
Local time: 07:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Verladebrücke
carro ponte


Explanation:
ti posso aiutare per il termine "Verladebrücke", che si traduce appunto "carro ponte"

Barbara Foggiato
Italy
Local time: 07:54
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search