GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:56 Jul 25, 2016 |
German to Italian translations [PRO] Manufacturing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: zener Local time: 01:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | rilavorato / riconfezionato |
| ||
3 | prodotti successivamente |
| ||
3 | prodotti rilavorati |
| ||
3 | repliche / riproduzioni |
|
prodotti successivamente Explanation: Prova a vedere se ha senso nel contesto |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
prodotti rilavorati Explanation: presumo che si tratta di verificare la conformità di prodotti rilavorati rispetto a specifiche. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rilavorato / riconfezionato Explanation: Dipende un po' dal contesto, ma certamente direi che questo e' il senso in cui la traduzione dovrebbe andare, presumendo che si tratti di un riconfezionamento o una rilavorazione secondo direttive che non sono state pienamente rispettate in prima istanza. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
repliche / riproduzioni Explanation: senza "prodotti" - altrimenti aggettivi equivalenti. -------------------------------------------------- Note added at 3 Tage1 Stunde (2016-07-28 09:43:45 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Nachfertigung significa riprodurre, produrre repliche di qualcosa. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.