Verfahrenstechnik ausbooten

Italian translation: escludere la tecnica/tecnologia operativa/procedurale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Verfahrenstechnik ausbooten
Italian translation:escludere la tecnica/tecnologia operativa/procedurale
Entered by: EnricaZ

17:17 Oct 9, 2020
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Verfahrenstechnik ausbooten
Analisi di utilizzo e funzionamento di macchinari usati per il trattamento di rifiuti (nello specifico si tratta di un trituratore):

Bei den Videos hat sich herausgestellt das die Maschine oft falsch beladen wurde und somit ***die eigentliche Verfahrenstechnik ausgebootet wurde***. Die Vorführungen waren oft suboptimal (z.B. falsche Walze, L-Walze statt M-Walze im Altholz), somit blieb die Maschine meist unter ihren Möglichkeiten,
sprich Durchsatz, und Dieselverbrauch.

Grazie anticipatamente!
EnricaZ
Italy
Local time: 15:26
eliminare la tecnica/tecnologia operativa/procedurale
Explanation:
aus­boo­ten (umgangssprachlich) = entfernen, verdrängen = eliminare / rimuovere / rimpiazzare / ( ignorare )

Dai video è emerso che la macchina è stata spesso caricata in modo erroneo e quindi la tecnologia operativa e procedurale (prevista/vera e propria) è stata eliminata / rimossa / rimpiazzata

( Bei den Videos hat sich herausgestellt das die Maschine oft falsch beladen wurde und somit ***die eigentliche Verfahrenstechnik ausgebootet wurde )

aus­boo­ten
2. [als nicht mehr genehm] aus seiner Stellung entfernen; aus einer Position verdrängen
Gebrauch
umgangssprachlich
Beispiel
einen Rivalen, Konkurrenten ausbooten
https://www.duden.de/rechtschreibung/ausbooten

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2020-10-09 18:17:06 GMT)
--------------------------------------------------

umgangssprachlich
Selected response from:

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 15:26
Grading comment
Grazie per la spiegazione. Alla fine avevo adottato esclusione (come poi suggerito da Martini, ma tu mi sei stata prontamente di aiuto, per questo assegno a te i punti
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4escludere la tecnologia / le tecnologie di processo
martini
3eliminare la tecnica/tecnologia operativa/procedurale
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
eliminare la tecnica/tecnologia operativa/procedurale


Explanation:
aus­boo­ten (umgangssprachlich) = entfernen, verdrängen = eliminare / rimuovere / rimpiazzare / ( ignorare )

Dai video è emerso che la macchina è stata spesso caricata in modo erroneo e quindi la tecnologia operativa e procedurale (prevista/vera e propria) è stata eliminata / rimossa / rimpiazzata

( Bei den Videos hat sich herausgestellt das die Maschine oft falsch beladen wurde und somit ***die eigentliche Verfahrenstechnik ausgebootet wurde )

aus­boo­ten
2. [als nicht mehr genehm] aus seiner Stellung entfernen; aus einer Position verdrängen
Gebrauch
umgangssprachlich
Beispiel
einen Rivalen, Konkurrenten ausbooten
https://www.duden.de/rechtschreibung/ausbooten

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2020-10-09 18:17:06 GMT)
--------------------------------------------------

umgangssprachlich

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 15:26
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 929
Grading comment
Grazie per la spiegazione. Alla fine avevo adottato esclusione (come poi suggerito da Martini, ma tu mi sei stata prontamente di aiuto, per questo assegno a te i punti
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
escludere la tecnologia / le tecnologie di processo


Explanation:
è stata esclusa / non è stata utilizzata la tecnologia di processo
sono state escluse / non sono state utilizzate / coinvolte le tecnologie di processo

preferisco al plurale, spesso Verfahrenstechnik viene tradotta così

martini
Italy
Local time: 15:26
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 1649
Notes to answerer
Asker: Grazie concordo con la tua proposta. Avevo già inviato la traduzione quando hai risposto. Non ti ho assegnato i punti perché Cristina mi è stata di aiuto.. Ma grazie comunque

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search