KGS

Italian translation: rima articolare del ginocchio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:KGS
Italian translation:rima articolare del ginocchio
Entered by: Marta Brambilla

16:59 Feb 2, 2021
German to Italian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: KGS
È un'abbreviazione che trovo in una relazione medica su un infortunio. Siamo nella sezione in cui si elencano tutta una serie di misurazioni, flessioni/estensioni, ecc.
Questo il contesto prima/dopo:
Umfangmasse in Zentimeter
Oberschenkel 15 cm proximal medialer KGS Oberschenkel 10 cm proximal medialer KGS Knie auf Höhe medialer KGS
Unterschenkel maximal
Sprunggelenk auf Höhe Malleolus lateralis Mittelfuss auf Höhe Ossa cuneiformia

Putroppo "kgs" viene spesso usato come plurale di kg o cose simili e quindi nessuna delle mie ricerche (anche in glossari medici e via dicendo) ha dato risultati utili. Grazie mille a tutti in anticipo.
Marta Brambilla
Switzerland
Local time: 12:06
rima articolare del ginocchio
Explanation:
Non sono espertissima in materia, ma credo stia per "Kniegelenkspalt"; dai un'occhiata anche a questa domanda Kudoz https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/medical-general...

Spero ti sia d'aiuto!



--------------------------------------------------
Note added at 16 ore (2021-02-03 09:38:38 GMT)
--------------------------------------------------

Figurati! Buon lavoro!!
Selected response from:

Consuelo Castellari
Italy
Local time: 12:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3rima articolare del ginocchio
Consuelo Castellari


Discussion entries: 2





  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rima articolare del ginocchio


Explanation:
Non sono espertissima in materia, ma credo stia per "Kniegelenkspalt"; dai un'occhiata anche a questa domanda Kudoz https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/medical-general...

Spero ti sia d'aiuto!



--------------------------------------------------
Note added at 16 ore (2021-02-03 09:38:38 GMT)
--------------------------------------------------

Figurati! Buon lavoro!!

Example sentence(s):
  • Possiamo intendere la rima articolare come lo spazio che intercorre tra le ossa di un’articolazione. Nel caso del ginocchio, si parla di rima articolare femoro-tibiale quando interessa, appunto, il femore e la tibia.

    https://federicovalli.it/riduzione-rima-articolare-femoro-tibiale/#:~:text=Possiamo%20intendere%20la%20rima%20articolare,il%20femore%20e%20l
Consuelo Castellari
Italy
Local time: 12:06
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 26
Notes to answerer
Asker: Ciao Consuelo, grazie!! Al momento la tua è la migliore opzione che ho e devo consegnare tra poco!!! Davvero grazie ancora!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search