GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:27 Aug 22, 2018 |
German to Italian translations [PRO] Marketing - Textiles / Clothing / Fashion / Borse | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: AdamiAkaPataflo Germany Local time: 22:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | borsa a spalla |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Borsa a spalla |
|
borsa a spalla Explanation: Deduco che tu non disponga di foto (sarebbe troppo facile :-). Del resto neppure quelle aiutano molto, le definizioni non sono univoche e le categorie si sovrappongono spesso - anche perché una borsa "a tracolla" la puoi portare anche "a spalla", così come alcune borse "a mano". Googlando in immagini "borsa a spalla" (peraltro letterale dal tedesco) in IT esce quella, mentre googlando "Schultertasche" in DE esce un po' di tutto, tracolle comprese… però aggiungendo "Handtasche" escono le "borse a spalla" qua un link che illumina un po' - ma giusto un po': http://www.outlet-village.it/borsa-a-mano-a-spalla-o-tracoll... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
35 mins |
Reference: Borsa a spalla Reference information: In realtà i due termini sono perfettamente sinonimi (il Duden dà la stessa definizione) e sono entrambi traducibili con "borsa a tracolla"; dovendo fare una distinzione anch'io opterei per "borsa a spalla". Ti metto due link ad un sito di borse tedesco che spiega molto bene cosa si intende con ognuno dei due termini: da quello che ho capito, la "Umhängetasche" è più casual mentre la "Schultertasche" può essere anche elegante. Spero che ti sia utile! Buon lavoro! https://www.taschenkaufhaus.de/umhaengetasche.html https://www.taschenkaufhaus.de/schultertasche.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.