zeitnahe Stichtagsinventur

Polish translation: Inwestaryzacja na koniec roku obrotowego

08:34 Nov 19, 2007
German to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
German term or phrase: zeitnahe Stichtagsinventur
Die Inventur ist eine zeitnahe Stichtagsinventur mit Bestandsfortschreibung zum Bilanzstichtag (31.12.2006)
Agiks
Local time: 01:05
Polish translation:Inwestaryzacja na koniec roku obrotowego
Explanation:
za Leksykonem rachunkowości wyd. przez Stowarzyszenie Księgowych w Polsce.
(ustalenie rzeczywistego stanu środków trwałych i obrotowych przedsiębiorstwa oraz jego zobowiązań i kapisałów wlasnych na koniec roku obrotowego)
Selected response from:

Magdallena
Local time: 01:05
Grading comment
Dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Inwestaryzacja na koniec roku obrotowego
Magdallena
3Aktualna inwentaryzacja na dany dzień
patryk80


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Aktualna inwentaryzacja na dany dzień


Explanation:
propozycja j.w.

patryk80
Local time: 01:05
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Inwestaryzacja na koniec roku obrotowego


Explanation:
za Leksykonem rachunkowości wyd. przez Stowarzyszenie Księgowych w Polsce.
(ustalenie rzeczywistego stanu środków trwałych i obrotowych przedsiębiorstwa oraz jego zobowiązań i kapisałów wlasnych na koniec roku obrotowego)


Magdallena
Local time: 01:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Dzięki

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dariusz Prasalski: inwentaryzacja na dzień bilansowy, aczkolwiek tu pasuje również twoje, bo najczęściej chodzi o koniec roku obrotowego// Ano nie zawsze: http://www.infor.pl/rachunkowosc/aktualnosci/44682,Co-to-jes...
6 hrs
  -> dzień bilansowy to właśnie dzień kończący rok obrotowy, wyznaczający datę zamknięcia ksiąg i sporządzenia sprawozdania.//ciekawe! w wolnej chwili sie wczytam!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search