66900000 – AfA auf immat.Wrtschaftsg. inkl. Firmenw

Polish translation: amortyzacja wartości niematerialnych włącznie z wartością firmy

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:AfA auf immat.Wrtschaftsg. inkl. Firmenw
Polish translation:amortyzacja wartości niematerialnych włącznie z wartością firmy
Entered by: Zbigniew Balawender

19:20 May 18, 2004
German to Polish translations [PRO]
Accounting
German term or phrase: 66900000 – AfA auf immat.Wrtschaftsg. inkl. Firmenw
kolejne pytanie z ksiêgowoœci niemieckiej
Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 00:01
amortyzacja warto¶ci niematerialnych wł±cznie z warto¶ci± firmy
Explanation:
amortyzacja lub odpis amortyzacyjny
Selected response from:

Zbigniew Balawender
Local time: 18:01
Grading comment
dziękuję jak nie wiem co :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2amortyzacja warto¶ci niematerialnych wł±cznie z warto¶ci± firmy
Zbigniew Balawender
4Abschreibung für Abnutzung
Anna Bittner


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
66900000 – AfA auf immat.Wrtschaftsg. inkl. Firmenw
Abschreibung für Abnutzung


Explanation:
odpis za zu?ycie (w wyniku eksploatacji) niematerialnych dóbr gospodarczych, ?acznie z samochodem s?u?bowych

co? w ten dese?


    www.stud.uni-siegen.de/fsr5/skripte/ Krawitz/hja_kurz-w94.doc
Anna Bittner
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
amortyzacja warto¶ci niematerialnych wł±cznie z warto¶ci± firmy


Explanation:
amortyzacja lub odpis amortyzacyjny



    Reference: http://www.netia.pl/pdf/inwestor/financial/2003_4q_pl.pdf
Zbigniew Balawender
Local time: 18:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
dziękuję jak nie wiem co :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerzy Czopik
3 mins

agree  Ewunia
45 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search