16:35 Mar 21, 2016 |
German to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Renata Lapinska Poland Local time: 00:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | podstawa płatności |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
podstawa płatności Explanation: jako propozycja, może coś takiego |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.