06:57 Mar 24, 2015 |
German to Polish translations [PRO] IT (Information Technology) / komunikaty systemowe | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jacek Konopka Poland Local time: 16:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Koordynator zleceń |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Koordynator zleceń (jako propozycja) |
|
Koordynator zleceń Explanation: Zwykle nie podaje zwrotów z references do okienka odpowiedzi, lecz zwrot wydaje się pasować do kontekstu, zatem ową wpisuję propozycję. POR: references |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
22 mins peer agreement (net): +1 |
Reference: Koordynator zleceń (jako propozycja) Reference information: De facto- osoba ta koordynuje owe zlecenia- jest za nie odpowiedzialna w szerokim tego słowa znaczeniu. https://www.google.pl/?gws_rd=ssl#q=koordynator zleceń |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.