GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:52 Feb 15, 2010 |
German to Polish translations [Non-PRO] Medical - Medical: Cardiology / implantacja okludera (zapinki) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michał Lüth Poland Local time: 03:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | przeciek resztkowy |
|
przeciek resztkowy Explanation: j.w. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.