es war nicht im Wort

Polish translation: Nie było to sformalizowane / spisane

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:es war nicht im Wort
Polish translation:Nie było to sformalizowane / spisane
Entered by: Agnieszka Orlowska

07:49 Jan 11, 2019
German to Polish translations [PRO]
Other
German term or phrase: es war nicht im Wort
Dzień dobry! w tłumaczeniu oświadczenia rodziny, że Pan X pracował dla rodziny Y jako opiekun osób starszych od 27.09.-22.10.2018, potem jakie czynności wykonywał, następnie, że potwierdza to cała rodzina i na końcu zdanie: Es war nicht im Wort. Czy ktoś może ma pomysł, co może oznaczać to zdanie w tym kontekście, czy że nie było tak uzgodnione? Patrząc na daty pracował stosunkowo krótko. Z góry dziękuję za pomoc.
Agnieszka Orlowska
Local time: 02:23
Nie było to sformalizowane / spisane
Explanation:
Myślę na podstawie kontekstu, że nie chodzi tu o wyrażenie "im Wort sein", tylko raczej należy tu rozumieć "Wort" jako "słowo pisane, tekst". Prawdopodobnie dlatego umieszczone są zapewnienia rodziny, że nie istnieje spisana umowa, która mogłaby tę pracę potwierdzać.
Selected response from:

Elzbieta Lubelska
Poland
Local time: 02:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Nie było to sformalizowane / spisane
Elzbieta Lubelska
Summary of reference entries provided
Redensarten
Jacek Zukowski

  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Nie było to sformalizowane / spisane


Explanation:
Myślę na podstawie kontekstu, że nie chodzi tu o wyrażenie "im Wort sein", tylko raczej należy tu rozumieć "Wort" jako "słowo pisane, tekst". Prawdopodobnie dlatego umieszczone są zapewnienia rodziny, że nie istnieje spisana umowa, która mogłaby tę pracę potwierdzać.

Elzbieta Lubelska
Poland
Local time: 02:23
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 days 4 hrs
Reference: Redensarten

Reference information:
Siehe
https://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~im ...

Jacek Zukowski
Italy
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 50
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search