Wein-Still

Polish translation: styl wina

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Wein-Still
Polish translation:styl wina
Entered by: Jacek Zukowski

18:21 Aug 30, 2007
German to Polish translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture
German term or phrase: Wein-Still
Określenie wina. Czy to wino niemusujące lub niegazowane? Czy jest takowa kategoria (niemusujące)? Nie słyszałam o czymś takim (o winie musującym za to a i owszem), ale "still" wskazuje - jak mi się wydaje - na coś analogicznego do niegazowanej wody mineralnej (stilles Mineralwasser). A może jest na to bardziej fachowe określenie.
skowronek
Germany
Local time: 18:41
styl wina
Explanation:
np. wino owocowe, ostre, pełne, pleśniowe, wyważone, rzadkie....

natomiast jeśli chodzi o Stillwein to juz inna para kaloszy - onacza wino bez dodatku cukru (Naturwein).
źródło: Carlos Falco: Tajemnice win, Zysk i s-ka, 2002
Selected response from:

Jacek Zukowski
Italy
Local time: 18:41
Grading comment
Dzięki!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1styl wina
Jacek Zukowski


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
styl wina


Explanation:
np. wino owocowe, ostre, pełne, pleśniowe, wyważone, rzadkie....

natomiast jeśli chodzi o Stillwein to juz inna para kaloszy - onacza wino bez dodatku cukru (Naturwein).
źródło: Carlos Falco: Tajemnice win, Zysk i s-ka, 2002

Jacek Zukowski
Italy
Local time: 18:41
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dzięki!
Notes to answerer
Asker: A tak, to by miało dużo więcej sensu no i jeśli chodzi o sam twór językowy, to też bardziej logiczne. A co do kaloszy, to ja je już podsunęłam nie tak :-), dziwne, że nawet nie pomyślałam o stylu.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Mierzejewski: Racja. Przesadziłem z zamianą kolejności :-)
11 hrs
  -> dzięki, no i chyba masz rację...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search