Farbfeldmalerei

Portuguese translation: Color field painting ...

09:41 Jun 1, 2011
German to Portuguese translations [PRO]
Art, Arts & Crafts, Painting
German term or phrase: Farbfeldmalerei
Mit seinen Variationen wurde er zum wichtigsten Vertreter der minimalistischen Farbfeldmalerei.
Sara Bock Vieira Araújo
Portugal
Local time: 01:57
Portuguese translation:Color field painting ...
Explanation:
... ou pintura de campos de cor

Color field painting é a designação internacionalmente utilizada em muitos idiomas, mas que pode ser também traduzida por pinura de campos de cor.

"Utilizando o nome inventado para descrever a obra de Kandinsky, o expressionismo abstracto predomina nos EUA, nos anos 40. Artistas como Jackson Pollock, Willem De Kooning e outros postulam uma pintura em que o essencial está na expressão da individualidade, da subjectividade do pintor. Para eles, essa manifestação só poderia ser exclusivamente individual se o autor o fizesse de maneira livre, gestual, sem projecto prévio. O francês Georges Mathieu (sob o nome de tachismo), o holandês Karel Appel e a portuguesa Maria Helena Vieira da Silva fazem o mesmo. Nos anos 60, essa abstracção gestual dará lugar à COLOR-FIELD PAINTING (pintura de campos de cor), praticada nos EUA por Kenneth Noland, Barnett Newman, Frank Stella, Mark Rothko e Morris Louis. A color-field painting usa áreas geométricas extensas e monocromáticas que convidam, pela própria vibração e harmonia entre si, à contemplação do observador."

http://www.circuloarturbual.com/HistóriadeArte/Mundial/tabid...

Selected response from:

Ana Almeida
Portugal
Local time: 01:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Color field painting ...
Ana Almeida


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Color field painting ...


Explanation:
... ou pintura de campos de cor

Color field painting é a designação internacionalmente utilizada em muitos idiomas, mas que pode ser também traduzida por pinura de campos de cor.

"Utilizando o nome inventado para descrever a obra de Kandinsky, o expressionismo abstracto predomina nos EUA, nos anos 40. Artistas como Jackson Pollock, Willem De Kooning e outros postulam uma pintura em que o essencial está na expressão da individualidade, da subjectividade do pintor. Para eles, essa manifestação só poderia ser exclusivamente individual se o autor o fizesse de maneira livre, gestual, sem projecto prévio. O francês Georges Mathieu (sob o nome de tachismo), o holandês Karel Appel e a portuguesa Maria Helena Vieira da Silva fazem o mesmo. Nos anos 60, essa abstracção gestual dará lugar à COLOR-FIELD PAINTING (pintura de campos de cor), praticada nos EUA por Kenneth Noland, Barnett Newman, Frank Stella, Mark Rothko e Morris Louis. A color-field painting usa áreas geométricas extensas e monocromáticas que convidam, pela própria vibração e harmonia entre si, à contemplação do observador."

http://www.circuloarturbual.com/HistóriadeArte/Mundial/tabid...



Ana Almeida
Portugal
Local time: 01:57
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 13

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sophie Schweizer: Colourfield Painting ("pintura do campo de cor"). http://pt.wikipedia.org/wiki/Mark_Rothko
1 hr
  -> Obrigada, Sophie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search