zurück zu entwickeln

14:11 Apr 19, 2011
German to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Computers: Software
German term or phrase: zurück zu entwickeln
Der ANWENDER ist nicht berechtigt, die SOFTWARE ohne vorherige schriftliche Genehmigung zu (i) nutzen, zu kopieren, zu ändern, zu vermieten, zu verleasen (ii) eigene Produkte auf Basis der SOFTWARE zu erstellen; (iii) zurück zu entwickeln, zu disassemblieren oder zu dekompilieren.
Livea Pinto
Brazil
Local time: 12:59


Summary of answers provided
4 +1degradar
ahartje
4 +1fazer Engenharia Reversa
Charles Schulle
3reprogramar
oxygen4u


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
reprogramar


Explanation:
Neste contexto penso que possa ser isto...

oxygen4u
Portugal
Local time: 15:59
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
degradar


Explanation:
No sentido de "downgrade".

ahartje
Portugal
Local time: 15:59
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 69

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sophie Schweizer
1 day 20 hrs

neutral  Charles Schulle: downgrade se aplicaria em caso de voltar uma versão mais antiga do programa. que não é o caso.
32 days
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

33 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fazer Engenharia Reversa


Explanation:
O termo Engenharia Reversa tem sua origem na analise de hardware pois é comum a prática de decifrar projetos de produtos finalizados com intuito de duplicá-los.
O conceito de Engenharia Reversa de Software é similar. Porém, tradicionalmente o objetivo da dessa engenharia reversa é obter apenas um entendimen todo sistema

Charles Schulle
Brazil
Local time: 12:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Sim, esta foi a tradução que usei, por isso tive que fechar sem pontuação na época sem que nenhuma das outras respostas tivesse sido satisfatória.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antonio Gross: Reverse engineering
22 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search