GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:19 Apr 4, 2006 |
German to Portuguese translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marco Schaumloeffel Local time: 11:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | fórmula de alocação |
|
fórmula de alocação Explanation: é exatamente isto, conforme você já indicou em inglês. Procure por "fórmula de alocação de recursos" no Google para saber mais. Basicamente funciona assim no caso dos Cassino: existe uma fórmula para alocar/distribuir os recursos apostados, determinando o valor do prêmio para o(s) ganhador(es). Em alemao: "chave de quotas", ou seja, a chave/a fórmula de estabelecimento das quotas de prêmios |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.