Wie kann man ehebedingte Zuwendung auf portugiesisch übersetzen?

Portuguese translation: Compensação nupcial

20:18 Dec 8, 2019
German to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Wie kann man ehebedingte Zuwendung auf portugiesisch übersetzen?
Es ist ein notarieller Ehevertrag, in dem der Satz
"Bei einer Grundlage der Rückforderung oder des geldilchen Ausgleichs ehebedingter Zuwendungen.......
Horbenko
Germany
Portuguese translation:Compensação nupcial
Explanation:
O Brasil tem diversos regimes diferentes nos quais uma relação nupcial pode se fundamentar. Porém há possibilidades na lei se houver um acordo prévio.



--------------------------------------------------
Note added at 2 days 3 hrs (2019-12-10 23:55:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Bitte!
Selected response from:

Maria Stella Tupynambá
Brazil
Local time: 11:26
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Compensação nupcial
Maria Stella Tupynambá


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Compensação nupcial


Explanation:
O Brasil tem diversos regimes diferentes nos quais uma relação nupcial pode se fundamentar. Porém há possibilidades na lei se houver um acordo prévio.



--------------------------------------------------
Note added at 2 days 3 hrs (2019-12-10 23:55:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Bitte!

Example sentence(s):
  • De diferente natureza é a compensação econômica de que se cogita. Sua finalidade não é satisfazer as necessidades de vida e educação do cônjuge ou companheiro que a pretende, mas a compensação equitativa dos ganhos e perdas vivenciados durante

    https://www.conjur.com.br/2015-jul-12/processo-familiar-fim-casamento-abre-debate-compensacao-economica
Maria Stella Tupynambá
Brazil
Local time: 11:26
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search