Kuppelstelle

03:23 Feb 9, 2010
This question was closed without grading. Reason: Other

German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / soldagem/soldas robô
German term or phrase: Kuppelstelle
Stromquelle - Kuppelstelle Roboter

Trata-se de um recurso opcional/integrado do robô de solda, entre outros itens como Verbindungs-Schlauchpaket, Aufnahme Drahtvorschub...
Livea Pinto
Brazil
Local time: 09:49


Summary of answers provided
4 +1ponto de acoplamento
Norbert Hermann


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ponto de acoplamento


Explanation:
B = distância entre os pontos de acoplamento do braço superior com a biela e o ... O acoplamento de implementos ao engate de 3 pontos diminui o peso sobre o ...

Norbert Hermann
Local time: 12:49
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ahartje: Stimmt genau...auch ohne Punkte!
1 hr
  -> Vielen Dank, die Fragestellerin ist anscheinend anderer Meinung. Findet es auch nicht der Mühe wert, einen anständigen Grund zu liefern, und das Wort „Danke“ existiert offenbar auch nicht in ihrem Vokabular. Saubere Sitten.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search