GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:55 Mar 18, 2015 |
German to Portuguese translations [PRO] Real Estate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ahartje Portugal Local time: 06:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | notificar/enviar ou entregar a notificação |
| ||
2 | encaminhar comunicado/carta |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
encaminhar comunicado/carta Explanation: https://www.google.com.br/search?q=entregar aviso processo d... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
notificar/enviar ou entregar a notificação Explanation: P.ex. -------------------------------------------------- Note added at 4 Tage (2015-03-23 16:13:23 GMT) -------------------------------------------------- Hört sich gut an! ;-) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.