GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:58 Jul 25, 2005 |
German to Portuguese translations [PRO] Wine / Oenology / Viticulture / viticultura | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Ana Almeida Portugal Local time: 02:22 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Abrolhamento |
| ||
4 | rebentar |
|
rebentar Explanation: Minha sugestão |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Abrolhamento Explanation: Trata-se de uma fase no ciclo vegetativo da vinha. Veja p. ex. o site http://www.cortesdecima.pt/pages/pages.php?id=19&lang_id=2 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.