12:41 Sep 1, 2008 |
German to Romanian translations [PRO] Agriculture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hans-Juergen Fauland Local time: 12:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | tablita descriere soi/specie |
| ||
3 | dispozitiv de delimitare a rondului |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
dispozitiv de delimitare a rondului Explanation: O sugestie... Poate vă ajută si link-ul. Reference: http://images.google.at/imgres?imgurl=http://www.bricolaj.po... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
tablita descriere soi/specie Explanation: Beetstecker - pentru legume, flori etc. Feldtafel - pentru "cultura mare". -------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2008-09-01 13:51:34 GMT) -------------------------------------------------- delimiteaza randurile |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.