13:39 Oct 8, 2018 |
German to Romanian translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michael Christmann Germany Local time: 13:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Satisfacerea creanţei din terenul afectat garantiei. |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Satisfacerea creanţei din terenul afectat garantiei. Explanation: Was bedeute "Grundschuld" - "Creanta elementara" Bürgerliches Gesetzbuch § 1191 Abs. 1 Gesetzlicher Inhalt der Grundschuld - (Definitia legislativa a notiunii "Grundschuld") (1) Ein Grundstück kann in der Weise belastet werden, dass an denjenigen, zu dessen Gunsten die Belastung erfolgt, eine bestimmte Geldsumme aus dem Grundstück zu zahlen ist (Grundschuld). ___________________ (1) Un teren poate fi in asa fel grevat de sarcini, incat din terenul grevat de sarcini sa se plateasca o suma anumita de bani creditorului (prin valorificarea terenului) in favoarea caruia s-a facut grevarea de sarcini a terenului (creanta elementara) ___ In favoarea XXXXX un beneficiar al unui imprumut va constitui conform uzuantelor locale o garantie asupra imobilului ce urmeaza sa-l achizitioneze, garantie ce corespunde creantei elementare definite in legistlatia germana (conform Codului Civil german § 1191 alineatul 1 - nota traducatorului). Acest lucru înseamnă că garanția va exista indiferent de existența creanței care trebuie garantată, garantia acordand creditorului dreptul ca el sa-si satisfaca creanţa din terenul afectat garantiei. ____ "wird ein Darlehnsnehmer" *un* beneficiar de imprumut |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.