Schlauchboden

Romanian translation: Placă tubulară

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Schlauchboden
Romanian translation:Placă tubulară
Entered by: Adriana Sandru

18:18 Feb 21, 2009
German to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
German term or phrase: Schlauchboden
Nu am nici un fel de context. Termenii sunt pur si simplu insirati: SLS - Schlauchboden Inventur
SLS - Schlauchboden Korrektur
SLS - Schlauchboden Reparatur

Multumesc pentru propuneri!
Mihaela Dumitrescu
Local time: 13:24
Placă tubulară
Explanation:
Au mai fost puse întrebări asemănătoare:
http://www.proz.com/kudoz/german_to_italian/engineering:_ind...
http://ita.proz.com/kudoz/german_to_english/engineering_gene...
Langenscheidt Fachwörterbuch Technik und Angewandte Wissenschaften, ediţia 2004 defineşte "Schlauchboden" ca "mounting plate for filter tubes".
Selected response from:

Adriana Sandru
Local time: 12:24
Grading comment
Multumesc, Adriana!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Placă tubulară
Adriana Sandru
3podea/dusumea cauciucata
Teri Lapsanszki


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
podea/dusumea cauciucata


Explanation:
Fusspumpe zum Aufblasen und Entleeren von Schlauchboden oder Boden mit Synthetik oder Gummibeschichtung. Es ist der Boden der Schlauchboote.

Teri Lapsanszki
Romania
Local time: 13:24
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Notes to answerer
Asker: Multumesc!

Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Placă tubulară


Explanation:
Au mai fost puse întrebări asemănătoare:
http://www.proz.com/kudoz/german_to_italian/engineering:_ind...
http://ita.proz.com/kudoz/german_to_english/engineering_gene...
Langenscheidt Fachwörterbuch Technik und Angewandte Wissenschaften, ediţia 2004 defineşte "Schlauchboden" ca "mounting plate for filter tubes".

Adriana Sandru
Local time: 12:24
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Multumesc, Adriana!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search