Anhängebetrieb

Romanian translation: Regim cu remorcă

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Anhängebetrieb
Romanian translation:Regim cu remorcă
Entered by: traductorum

19:53 Aug 5, 2008
German to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Brief
German term or phrase: Anhängebetrieb
este deseori prescurtat in certificate de inmatriculare, dar acum ca am vazut intreg tot nu imi dau seama ce este
este vorba despre remorca efectiv?
irina_g
Romania
Local time: 13:12
Regim cu remorcă
Explanation:
Autovehiculele care au în dotare sistem de remorcare: în cartea tehnică se prevăd anumite aspecte, cum ar fi viteza maximă, greutatea etc. în regim cu remorcă.

P.S. Nu este Anhängerbetrieb? Cu "r"?
Selected response from:

traductorum
Austria
Local time: 12:12
Grading comment
multumesc, nu este cu 'r'
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4regim de tracţiune
Stefan Konnerth
4Regim cu remorcă
traductorum


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
regim de tracţiune


Explanation:
Aşa aş zice eu.

Stefan Konnerth
Local time: 12:12
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  traductorum: Eventual tractare, tracţiune ar fi "Antrieb".
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Regim cu remorcă


Language variant: Regim remorcare

Explanation:
Autovehiculele care au în dotare sistem de remorcare: în cartea tehnică se prevăd anumite aspecte, cum ar fi viteza maximă, greutatea etc. în regim cu remorcă.

P.S. Nu este Anhängerbetrieb? Cu "r"?


    Reference: http://images.google.at/images?hl=de&q=anh%C3%A4ngerbetrieb&...
traductorum
Austria
Local time: 12:12
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
multumesc, nu este cu 'r'
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search