Hochvoltfahrzeug

Russian translation: автомобиль с гибридным или электрическим приводом

21:39 Sep 8, 2020
German to Russian translations [PRO]
Advertising / Public Relations
German term or phrase: Hochvoltfahrzeug
Im Rahmen der Produktstrategie bietet ххх bereits heute mehr als 2.500 Teile für Fahrzeuge mit Elektrifizierung an und startet Ende 2020 ein erstes e-Learning-Modul für KFZ-Mechaniker zur Qualifizierung für die Durchführung nicht-elektrotechnischer Arbeiten am Hochvoltfahrzeug

Hochvoltfahrzeug
Aljona Fuhrmann
Belarus
Local time: 14:43
Russian translation:автомобиль с гибридным или электрическим приводом
Explanation:
Bei Hochvoltfahrzeugen handelt es sich um Fahrzeuge mit einer Hochvoltanlage. Hybrid- und Elektrofahrzeuge zählen gleichermaßen dazu.

http://www.hochvoltkompetenz.de/lexikon.html?tx_smileglossar...
Selected response from:

costet
Local time: 14:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4См. ниже
Andrej
3автомобиль с гибридным или электрическим приводом
costet


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
См. ниже


Explanation:
Алена, это просто электромобиль. Дело в том, что во всех электромобилях используется очень высокое напряжение (и при этом низкая сила тока). Так получается удобнее с технической точки зрения, а самое главное - экономнее (например, надо меньше всяких преобразователей, соединение последовательное, а не параллельное, можно использовать более тонкие провода и так далее). После аккумулятора напряжение понижаетмя до нужных значений. А так от батарей/аккумуляторов электричество поступает с немалым вольтажом, насколько я помню, от 300 и аж до 700 вольт. У аккумулятора есть и соответствующая высоковольтная линия, и высоковольтные предохранители, и высоковольтный блок управления.

Соответственно, получается, что любой электромобиль - это высоковольтный автомобиль. Это просто синонимы. Поэтому я бы написал примерно так:

Im Rahmen der Produktstrategie bietet ххх bereits heute mehr als 2.500 Teile für Fahrzeuge mit Elektrifizierung an und startet Ende 2020 ein erstes e-Learning-Modul für KFZ-Mechaniker zur Qualifizierung für die Durchführung nicht-elektrotechnischer Arbeiten am Hochvoltfahrzeug

В рамках стратегии развития продукции компания ххх уже сегодня предлагает более 2500 деталей (компонентов) для автомобилей с электрическим приводом (электроприводом). А в конце 2020 года будет открыт доступ (будет выведен на рынок) к первому модулю электронного обучения для автомехаников, которые с его помощью смогут повысить квалификацию в области работ с электромобилями, не связанными непосредственно с электротехническими компонентами.

Как-то так.



Andrej
Local time: 17:43
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 146
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
автомобиль с гибридным или электрическим приводом


Explanation:
Bei Hochvoltfahrzeugen handelt es sich um Fahrzeuge mit einer Hochvoltanlage. Hybrid- und Elektrofahrzeuge zählen gleichermaßen dazu.

http://www.hochvoltkompetenz.de/lexikon.html?tx_smileglossar...


costet
Local time: 14:43
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search